Добрый день! Я ж говорю — иногда, когда настроение плохое, надо сходить на рынок. Если там много не совсем хорошо говорящих по-русски, то порцию позитивчика точно получите и уйдете уже с улыбкой на устах.
А если не верите, я вам сейчас продемонстрирую вторую часть своей подборки с рынков, где рядом с ценниками, а порой и вместо ценников на обычных картонках продавцы пишут послания покупателям.
Не всегда послания получаются понятными, поэтому некоторые из них я прошу расшифровать, если вы, конечно, сами поймете.
Я знаю, что в рекламе юмор, даже, если не всегда однозначный и приличный, все равно многих заставляет улыбнуться.
Это ж вы мне в комментариях подкидывали фото кафе ЁбидоЁби с японской кухней, которая продает с доставкой суши-роллы. Там же много скандальных слоганов у них придумано.
Но несмотря на эти приколы, это кафе пользуется спросом и дефицита в покупателях нет. Поэтому рыночные торговцы тоже так же шутят, люди посмеются и купят у них. Я бы купила!
Начну только с не совсем понятной надписи, вы не знаете, почему торговцы часто пишут на своих овощах табличку с надписью «СВЕЖЕВОРОВАННЫЕ»? Объясните, пожалуйста, почему?
Почему у них этот прикол работает? Вот не только на арбузах, чаще всего с кукурузой так прикалываются:
Тут третью строчку совершенно не поняла, что это слово означает. А вот на счет проблемы, которая НЕ БУДЕТ… очень даже рассмешило! ???
Да, арбузы созревают одновременно с медом, как же пройти мимо этого смысла, когда хочется подчеркнуть сладость.
Но я прямо за живот хвататалась, когда увидела вот эту табличку, где для любителей щупать овощи повесили огурчик на веревочке и написали: Вот этот огурец можно трогать, мять, лизать, кусать… ???
Из той же серии, так сказать… мягко и вежливо попросили: ???
А здесь? Это как про пчелу так они написали? Что это за прикол с пчелой? Кто-нибудь знает, почему так пишут и что имеют ввиду? Я не очень поняла, мне стало жалко пчелу, но тем не менее посмеялась. ???
Я продолжу еще делать для вас подборки.